
Under våren fick Regntider och det bredare Legender från Thiramaar-universumet oväntad internationell uppmärksamhet från en erfaren redaktör vid ett etablerat brittiskt kvalitetsförlag. Hon arbetar med att identifiera fantasyverk med stark världsbyggnad, flera narrativa trådar och känslodrivna karaktärsbågar — och i sin genomgång av Regntider lyfte hon flera aspekter som stack ut på ett sätt som fångade hennes professionella intresse.
Det första som imponerade var den ambitiösa strukturen och det lager på lager berättande som präglar boken. Hon beskrev hur de tre sammanvävda berättelserna skapar både skala och momentum, och hur detta gör att Thiramaars värld upplevs som expansiv, sammanhängande och levande. Den atmosfäriska grundkonflikten — det långvariga regnet och världens obalans — lyftes fram som ett tematiskt ankare som ger berättelsen ton, djup och brådska.
Hon noterade också hur kombinationen av magi, mystik, hemliga uppdrag och sökandet efter försvunna barn skapar en rik komplexitet. Blandningen av humor, drama, spänning och känslomässigt djup pekades ut som en ton som ofta tilltalar läsare som söker fantasyvärldar med både hjärta och episk omfattning.
Efter att ha fördjupat sig i materialet — även över språkgränser — framhöll hon att Regntider och hela Thiramaar-universumet uppvisar en stark tematisk konsistens, kontinuitet och expansionspotential. Hon betonade att de element som ofta tar författare många år att bygga redan finns på plats: ett sammanhängande universum, flera sammankopplade titlar och en tydlig identitet som håller ihop helheten.
I sin fortsatta återkoppling förtydligade hon att hennes intresse inte handlar om att förändra min nuvarande publiceringsväg, utan om att utforska hur serien skulle kunna positioneras för en bredare internationell publik. Hon beskrev möjligheter kring synlighet, ingångspunkter för nya läsare och strategier för att skapa upptäckt även innan fullskalig översättning — och erbjöd sig att ta fram en strukturerad disposition som visar hur detta skulle kunna se ut i praktiken.
Hennes kontakt har varit helt utan krav eller förpliktelser, och uttryckligen utforskande. För mig har det varit både överraskande och oerhört uppmuntrande att få denna typ av professionell återkoppling från en internationell redaktör. Det är en bekräftelse på att Thiramaar-universumet kan tala till läsare långt utanför Sveriges gränser — och att det arbete som lagts ner genom åren har skapat en grund som väcker nyfikenhet även i större sammanhang.
Min inspiration att arbeta vidare med Thiramaar-legenderna är absolut i topp nu!
Läs även
Headhunted









